查看原文
其他

杜尔斯·格林拜恩诗3首

杜尔斯·格林拜恩 星期一诗社 2024-01-10

格林拜恩(Durs Grünbein,1962~ ):当代德国杰出诗人和散文家,德国最高文学奖毕希纳奖得主,德意志语言文学院院士。著有《褶皱与陷阱》《瓷器:我的故乡的衰亡之诗》《基拉诺或从月亮返归地球》等十六部诗集和《伽利略测量但丁的地狱》等八部散文集。诗人以简明的意象、新奇的隐喻和碎片化的语言,见证了现当代的德国历史,以诗艺和科学知识的结合对后现代社会中人的状态作出了最智慧的阐释,被誉为“当代歌德”。




卡普里岛的厌世者


对吧,我的手指令人畏惧,

长长的,有骨感,十指弯曲的枯枝。

关于我的传奇?我能用左手手指钻穿苹果?

不只是这些。我还抠出了一只呆视的眼睛,

戳穿了一封信,写信人用隐晦的委琐之词谄媚我。

我无需指节连环套,我的手指就是利器——

就是那些吃螃蟹和逗小孩的手指。

就像弹掉桌上的苍蝇使它旋转着

在地面毙命,我用手指去弹惊愕者的脸。

我所给予的最危险的打击乃是

一个酷似抚摩的温柔手势。针刺般的抚摩

留下道道血痕。只要我指出敌人,

就会有一名勇士去为我除掉他。

但我却退隐海岛,满怀悲情。我厌恶屠戮。



恐怖的微生物


一切过去之后,睡枭在低空飞行,

灰尘覆盖雅典,纽约人口锐减,

分散在博物馆,这时你们必然

会想起我们。我们守时守信。


当最后的歌剧明星默默走下舞台,

当你们筋疲力尽,当雨林变成荒原,

湖泊变成泥沼,你们就会翘盼,

在半衰期时想到我们会来。


到处是防空洞,第十三次大洪水

过后,你们在撒哈拉雪原静候灾星。

穿过真空隔离室的鬼影无声无形,

我们是一支继续前进的幽灵大部队。


当冰在冒气蒙娜·丽莎在低温冷冻箱里

委身于我们,成为新娘……当颜色变惨白

拂晓前夜色阑珊,你们切莫惊骇。

我们是多数,并且无所不知。


你们梦醒以后,出轨的土星和金星

转着圈运行,粒子动物园井然有序,

你们了解每个基因,请你们考虑

我们这些微小的精灵。


当飞往月球的第十条航线发生了交通拥堵,

当你们这些身穿胶皮衣的木乃依数着火山口,

你们应该料到我们无所不在(廷巴克图也有)。

请记住,我们是破坏宇宙的歹徒。


当你们在三十世纪欢度除夕,

当你们哀悼某人(谁?),当你们面对激光光束

眯着眼回忆地球上的事件,别忘了微生物。

如果你们还能笑,请想起我们这些小东西。



死后的柏林


你可以去柏林。你曾去过一次柏林。

——克尔恺郭尔《重复》


十二月的清晨。你乘坐出租车驶过公墓的院墙,

羡慕使你惊诧——“他们终于一了百了。”

晨光撬开了你的眼,眼中似乎有湿沙在摩擦。

司机抚弄着念珠。你只看见橱窗中的棺架

和黄窗帘后面聚敛的旧货。

然后你开始点数。双手的手指

不够用——从家门到火车站的这段路

有太多的殡仪馆。白纸黑字写着

无耻的广告,冷酷的词句招揽明天的死者。

这里的一切皆直角。十字架和栅栏打破了欲望,

犹如自杀的武士把剑插进心窝。

面包师和好了面团。屠夫在工作前

磨快了刀。分类的水果在板条箱中发光。

车每开二十步,计价表才开始跳字,

它走得极慢,犹如哀歌的诗行。

时间的嘲讽渗入颤抖的脑,

引起昏睡的反应。乘客默默地回答

后视镜中司机的目光。车必须疾驰,

因为他不想错过火车。六点零三分

汽车收音机里的国际新闻冷静的低音。

某地交易所行情突变,某地支票无法兑现。

“你预料到了吗?”——挑衅性的黑体棺材折扣。

一个活人闪现在路边——一闪而过。

“长期的悲哀毫无意义。我们清除尸体。”


贺 骥 / 译



推荐阅读:

贺拉斯《诗艺》

贺拉斯《啊,琵拉》

普拉斯《镜子》

萨福《给所爱》

马洛《牧羊人的恋歌》

华兹华斯《丁登寺旁》

图霍尔斯基《教堂和摩天大楼》

尼古拉斯·纪廉《两个祖先的歌》

海姆《战争》

海姆《哥伦布》

阿伦茨《夜里》

罗伯茨《割草》

贝兹鲁奇《西里西亚的森林》

哈菲兹《世上的蔷薇千朵万朵》

帕斯捷尔纳克《哈姆雷特》

卡图卢斯《生活吧,蕾丝比亚,爱吧》

沃尔科特《黑八月》

继续滑动看下一个

您可能也对以下帖子感兴趣

文章有问题?点此查看未经处理的缓存